<?xml version="1.0"?>
<oembed><version>1.0</version><provider_name>hansemvietnam</provider_name><provider_url>https://hansemvietnam.com/vi</provider_url><author_name>hansem</author_name><author_url>https://hansemvietnam.com/vi/author/hansem/</author_url><title>VIETNAMESE: HOW TO AVOID LITERAL TRANSLATION - hansemvietnam</title><type>rich</type><width>600</width><height>338</height><html>&lt;blockquote class="wp-embedded-content" data-secret="7Ouk0gUntq"&gt;&lt;a href="https://hansemvietnam.com/vi/blog/vietnamese-how-to-avoid-literal-translation/"&gt;D&#x1ECA;CH THEO NGH&#x128;A &#x110;EN &#x2013; N&#xCA;N HAY KH&#xD4;NG N&#xCA;N?&lt;/a&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;iframe sandbox="allow-scripts" security="restricted" src="https://hansemvietnam.com/vi/blog/vietnamese-how-to-avoid-literal-translation/embed/#?secret=7Ouk0gUntq" width="600" height="338" title="&#x201C;VIETNAMESE: HOW TO AVOID LITERAL TRANSLATION&#x201D; &#x2014; hansemvietnam" data-secret="7Ouk0gUntq" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no" class="wp-embedded-content"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;
/* &lt;![CDATA[ */
/*! This file is auto-generated */
!function(d,l){"use strict";l.querySelector&amp;&amp;d.addEventListener&amp;&amp;"undefined"!=typeof URL&amp;&amp;(d.wp=d.wp||{},d.wp.receiveEmbedMessage||(d.wp.receiveEmbedMessage=function(e){var t=e.data;if((t||t.secret||t.message||t.value)&amp;&amp;!/[^a-zA-Z0-9]/.test(t.secret)){for(var s,r,n,a=l.querySelectorAll('iframe[data-secret="'+t.secret+'"]'),o=l.querySelectorAll('blockquote[data-secret="'+t.secret+'"]'),c=new RegExp("^https?:$","i"),i=0;i&lt;o.length;i++)o[i].style.display="none";for(i=0;i&lt;a.length;i++)s=a[i],e.source===s.contentWindow&amp;&amp;(s.removeAttribute("style"),"height"===t.message?(1e3&lt;(r=parseInt(t.value,10))?r=1e3:~~r&lt;200&amp;&amp;(r=200),s.height=r):"link"===t.message&amp;&amp;(r=new URL(s.getAttribute("src")),n=new URL(t.value),c.test(n.protocol))&amp;&amp;n.host===r.host&amp;&amp;l.activeElement===s&amp;&amp;(d.top.location.href=t.value))}},d.addEventListener("message",d.wp.receiveEmbedMessage,!1),l.addEventListener("DOMContentLoaded",function(){for(var e,t,s=l.querySelectorAll("iframe.wp-embedded-content"),r=0;r&lt;s.length;r++)(t=(e=s[r]).getAttribute("data-secret"))||(t=Math.random().toString(36).substring(2,12),e.src+="#?secret="+t,e.setAttribute("data-secret",t)),e.contentWindow.postMessage({message:"ready",secret:t},"*")},!1)))}(window,document);
//# sourceURL=https://hansemvietnam.com/wp-includes/js/wp-embed.min.js
/* ]]&gt; */
&lt;/script&gt;</html><thumbnail_url>https://hansemvietnam.com/wp-content/uploads/2023/03/news_230310.jpg</thumbnail_url><thumbnail_width>400</thumbnail_width><thumbnail_height>242</thumbnail_height><description>No one is born knowing it all. This applies to everything in the world. The road to translation is the same. There will be mistakes in the beginning. So, what is the most common mistake a rookie translator would make? From my experience as an...</description></oembed>
