BLOG
Khi sản phẩm ngày càng phức tạp và số lượng ngôn ngữ bản địa hóa không ngừng tăng, việc quản lý chất lượng tài liệu – đặc biệt là hướng dẫn sử dụng và tài liệu kỹ thuật – trở thành một thách thức lớn. Cách kiểm tra chất lượng thủ công truyền thống thường bỏ sót các lỗi lặp lại, và trong thời hạn gấp rút, một lỗi nhỏ cũng đủ gây ra thiệt hại lớn khi phát hành bản dịch.
Scripted by
Hansem Việt Nam


Để giải quyết vấn đề đó, Hansem Global đã phát triển QA Suite, một hệ thống công cụ tự động thông minh được thiết kế nhằm tối ưu hóa kiểm soát chất lượng tài liệu. Bằng cách phân tích loại tài liệu, quy trình sản xuất và các lỗi thường gặp, QA Suite giúp tự động hóa kiểm tra lặp lại, chuẩn hóa tiêu chí chất lượng và giảm tải cho người kiểm duyệt.
Bài viết này giới thiệu về QA Suite và cách các công cụ QA vận hành kết hợp để nâng cao chất lượng và mức độ hoàn thiện của tài liệu được phát hành.
QA Suite không phải là một công cụ đơn lẻ mà là một hệ sinh thái động gồm các công cụ QA tự động, được thiết kế phù hợp cho nhiều thể loại nội dung và thị trường khác nhau. Không như các công cụ hiệu đính thông thường, QA Suite của Hansem thực hiện từ đầu đến cuối quy trình xử lý tài liệu từ cấu trúc, thuật ngữ cho đến xuất bản đa ngôn ngữ (DTP) và định dạng đầu ra.
Dưới đây là các công cụ chính hiện đang được triển khai trong các dự án toàn cầu cùng ví dụ về cách chúng được ứng dụng trong thực tế:
Các thị trường khác nhau có thể sử dụng cách viết khác nhau dù cùng một ngôn ngữ. Chẳng hạn, "Color" trong tiếng Anh-Mỹ so với "Colour" trong tiếng Anh-Anh. LocaleTerm QA tự động phát hiện những sai khác này dựa trên danh sách từ vựng tiêu chuẩn của từng vùng, giúp đảm bảo tính nhất quán theo khu vực phát hành.
Hiện tại, LocaleTerm QA chủ yếu được dùng để phân biệt tiếng Anh - Mỹ với tiếng Anh - Anh. as its primary use case.
Tuy nhiên, hệ thống được thiết kế linh hoạt mở rộng để hỗ trợ các biến thể ngôn ngữ khác, ví dụ như:
Điều này khiến LocaleTerm QA là công cụ lý tưởng cho các dự án tài liệu đa quốc gia, yêu cầu cao về tính nhất quán của chính tả vùng miền.
Sách hướng dẫn sử dụng thường có các thuật ngữ độc quyền phải được thể hiện nhất quán xuyên suốt, bao gồm tên sản phẩm, nhãn menu giao diện người dùng (UI), tên nút bấm và tên linh kiện. Term Consistency QA trích xuất các phân đoạn văn bản liên quan và so sánh chúng với một danh sách thuật ngữ mẫu của công ty để đánh giá mức độ chính xác. Quá trình này xác định các thuật ngữ bị thiếu hoặc được thay thế bằng cụm từ khác trước khi tài liệu được hoàn tất. Tính nhất quán về thuật ngữ là cần thiết không chỉ cho chất lượng tổng thể của tài liệu mà còn để thuật ngữ đồng bộ với UI của sản phẩm nhằm cải thiện độ chính xác của bản dịch giúp người dùng dễ hiểu.
Các ngôn ngữ khác nhau có thể khiến độ dài văn bản thay đổi, làm vỡ bố cục UI. Chẳng hạn, nút "Settings" trong tiếng Đức là nút "Einstellungen", khiến mật độ văn bản vượt quá không gian hiển thị cho phép.
UI Overflow Checker mô phỏng nội dung đã dịch trong khung UI thực tế (ô văn bản, kích cỡ phông, giới hạn dòng) để phát hiện lỗi tràn chữ trước khi phát hành. Ứng dụng điển hình bao gồm:
Công cụ này xác định các câu văn trùng lặp giữa các tài liệu liên quan như Hướng dẫn sử dụng và Hướng dẫn khởi động nhanh cho cùng một sản phẩm, để đảm bảo mọi chỉnh sửa hoặc phản hồi đều được áp dụng đồng bộ.
Ứng dụng điển hình bao gồm:
Trong các ngành có quy định nghiêm ngặt, việc quản lý thay đổi trong tài liệu là cực kỳ quan trọng. Change Tracking QA đối chiếu hai phiên bản tài liệu và đánh dấu tất cả các chỉnh sửa trong văn bản từ khoảng trắng, cách trình bày cho đến sự thay đổi bố cục.
Sử dụng trong các trường hợp như:
Công cụ này đảm bảo tài liệu tuân thủ đầy đủ các yêu cầu định dạng và quy chuẩn được xác định trước như kích thước, mã phiên bản, số trang, định dạng mã hoặc ngày phát hành. Ví dụ như:
Công cụ này đặc biệt phù hợp với các loại tài liệu được kiểm soát nghiêm ngặt, tầm cỡ hoặc tiêu chuẩn hóa (ví dụ: hướng dẫn an toàn sử dụng, bảng thông số kỹ thuật, hướng dẫn tuân thủ).
Công cụ này đảm bảo các tệp DTP đã được bản địa hóa đáp ứng các yêu cầu về định dạng và tiêu chuẩn cụ thể của khách hàng. Nó rà soát các yếu tố như:
Đây là công cụ lý tưởng để đảm bảo độ chính xác trước khi xuất bản và hiện đang được mở rộng để hỗ trợ:
Công cụ này kiểm tra cấu trúc tài liệu như tiêu đề, bảng biểu, hộp chú thích hoặc liên kết chéo để đảm bảo tuân thủ quy tắc định dạng đã được thiết lập sẵn. Điều này giúp tránh lỗi cấu trúc khi chuyển đổi sang HTML hoặc xuất bản web tự động.
Ứng dụng điển hình bao gồm:
Không chỉ là một bộ công cụ, QA Suite của Hansem Global là một hệ thống đảm bảo chất lượng chân thực. Mở đầu trong phương pháp của chúng tôi là quy trình phân tích ngữ cảnh, thu thập các lỗi lặp lại và chuyển chúng thành quy tắc tự động có thể tái sử dụng. Các công cụ sau đó được tinh chỉnh thông qua phản hồi thực tế để liên tục cải thiện hiệu suất.
Hệ thống QA này không nhằm mục đích loại bỏ con người khỏi quy trình dịch thuật. Ngược lại, hệ thống trao quyền cho các đội nhóm bằng cách cắt giảm các tác vụ lặp đi lặp lại, nâng cao tính nhất quán và cho phép đo lường chất lượng.
Lỗi văn bản có thể gây tổn thất lớn, đặc biệt đối với các nhà sản xuất hoạt động ở nhiều thị trường có quy định kiểm định nghiêm ngặt. Hansem Global sẽ giúp bạn bứt phá giới hạn của phương pháp kiểm tra chỉnh sửa và phản hồi truyền thống. Chúng tôi thiết kế các quy trình ngăn chặn lỗi văn bản mở rộng dựa trên điều kiện thực tiễn.
📩Bạn tò mò muốn biết hệ thống sẽ vận hành ra sao đối với các tài liệu hướng dẫn của mình?
Hãy cùng chúng tôi đánh giá chất lượng một trong các tài liệu của bạn và xem QA Suite của chúng tôi có thể tạo ra sự khác biệt lớn như thế nào.
Hansem Global is an ISO Certified and globally recognized language service provider. Since 1990, Hansem Global has been a leading language service company in Asia and helping the world’s top companies to excel in the global marketplace. Thanks to the local production centers in Asia along with a solid global language network, Hansem Global offers a full list of major languages in the world. Contact us for your language needs!
2025.12.05
2025.11.28
2025.11.28